Fachinformationen
Tafelfrüchte
Mostobst
Verarbeitungsobst
Direktvermarktung
Labels und Richtlinien
Themen
Kompetenznetzwerk Obst und Beeren
Nachhaltigkeit Früchte
Bildung
Obstfachleute EFZ
LMT Getränke EFZ
Höhere Bildung
Für Schulen
Veranstaltungen
Delegiertenversammlung
Prämierungen
Seminare
Über uns
Über den Verband
Organisation
Geschäftsstelle
Schweizer Früchte
DE
FR
Fachinformationen
Tafelfrüchte
Mostobst
Verarbeitungsobst
Direktvermarktung
Labels und Richtlinien
Themen
Kompetenznetzwerk Obst und Beeren
Nachhaltigkeit Früchte
Bildung
Obstfachleute EFZ
LMT Getränke EFZ
Höhere Bildung
Für Schulen
Veranstaltungen
Delegiertenversammlung
Prämierungen
Seminare
Über uns
Über den Verband
Organisation
Geschäftsstelle
Aktuelles
Medien
Mitglied werden
Shop
Marktdatenplattform
Schweizer Früchte
PZ Beeren / CP Baies 10.11.2023
Anmeldung / Inscription
Name, Vorname / Nom, Prénom
*
Email
*
Bitte melden Sie sich für den Anlass des PZ Beeren bis zum 28. September 2023 an (ab). Danke. / Veuillez vous (dés)inscrire à la journée du CP Baies jusqu'au 28 septembre. Merci.
09.30 h für Produzenten: Vorbesprechung Produktion / Pour les producteurs: discussion préliminaire production, Hotel Weisses Kreuz Lyss
10.00 h für den Handel: Vorbesprechung Handel / Pour le commerce: discussion préliminaire commerce, Hotel Weisses Kreuz Lyss,
11.30 h Gemeinsames Mittagessen / Repas de midi en commun, Hotel Weisses Kreuz Lyss
13.00-15.00 h Sitzung PZ Beeren / Séance CP Baies, Hotel Weisses Kreuz, Marktplatz 15, 3250 Lyss
15.30-16.30 h Besichtigung der Firma / Visite de la maison RICOTER, Radelfingenstr 24, Aarberg
17.00-18.45 h Besichtigung des Wasserturmes + Aperitif / Visite du château d'eau + apéritif, Gimmiz (Walperswil)
19.00 h Abendessen / Souper, Hotel Weisses Kreuz, Marktplatz 15, Lyss
Ein Einzelzimmer mit Frühstück für die Übernachtung am 10.11.23 / Une chambre single avec petit-déjeuner pour la nuit du 10.11.23, Hotel Weisses Kreuz, Lyss (à CHF 135.-; der SOV übernimmt die Übernachtungskosten der Produzenten / la FUS prend en charge les frais d'hébergement des producteurs)
Transport: Ich reise mit den öffentlichen Verkehrsmitteln an. / Je me rends sur place en transports publics.
Transport: Ich reise mit dem PKW an. / Je viens en voiture.
Ich bin verhindert und kann nicht teilnehmen. / J'ai un empêchement et je ne pourrai pas participer.
Bemerkungen / Remarques
Datenschutz / Politique de confidentialité
*
Ihre Daten werden vertraulich behandelt und gespeichert. Weitere Infos finden Sie in der
Datenschutzerklärung
. / Vos données seront traitées confidentiellement et stockées. Plus d'informations peuvent être trouvées dans la
politique de confidentialité
.